17:16

Всему свое зелье
А давайте, пока еще что-то работает, тоже тест проходить))):

Кто я в Плоском Мире?



Я получилась Ринсвиндом, хотя не дала ни одного "ринсвиндовского" ответа.)))) Но что-то в этом есть..)))

Комментарии
18.11.2004 в 19:37

It’s real for us
Я сундук %)
18.11.2004 в 20:01

"Minds,like parachutes, only function when open."
ПРИЯТНО ПОЗНАКОМИТЦА;)))



кстати, а что там было за стеб в тексте про поиски прекрасного принца?))) это из какой подсерии? про ведьм чтоли?)
19.11.2004 в 21:42

Всему свое зелье
Spawn Кажется про ведьм. Скорее из маскарада, или где-то там.



Black Bird Вот! Я тоже хотела в сундуки! :gigi:
20.11.2004 в 17:17

"Minds,like parachutes, only function when open."
кстати а какие вам картинки там выдавали?
20.11.2004 в 22:01

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
А я - нянюшка Ягг(( Кошмар. При том, что половина ответов была ответами Смерти... :-D
21.11.2004 в 00:06

Всему свое зелье
Spawn Где, в тесте? Ну, ринсвинд в шляпе, а что? ))



Jinna Так это ж здорово! Мой недостижимый идеал. :yes:
21.11.2004 в 00:48

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Долли Обломская

а мой идеал среди ведьм - Эсме. Стерва, с неудавшейся личной жизнью, полным отсутствием пенсии и родственников. :)
21.11.2004 в 02:16

Он был не в состояние бится вместе со всеми другими, потому, что он спал. (с) hildegart @ lj
Мир дому сему.
21.11.2004 в 09:05

"Minds,like parachutes, only function when open."
Jinna добрее нужно быть;))



Долли Обломская дык откуда они?)) мне просто картинка смерти понравилась, стильная она))...



21.11.2004 в 19:52

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Spawn

тогда уж сразу податься в деды морозы.



Salome

я давно хотела у Вас спросить: Вы - китаистка? Сужу по названию дневника и описанию Regis :)
21.11.2004 в 20:00

Всему свое зелье
Salome Что, неужели, Она? Вах.



Spawn Могу ошибаться, но мне кажется, это рисунки Пола Кидби - он же Кулинарную Книгу нянюшкину иллюстрировал. А в сети они повсюду разбросаны (если это он опять же)).
21.11.2004 в 21:27

"Minds,like parachutes, only function when open."
Jinna деды морозы злые и нехорошие)) постоянно всех судят, игрушками обделяют;)))



Долли Обломская первый раз слышу
21.11.2004 в 23:41

I don't do mornings
Я Гитта Ягг. :D



Дон Карлеоне Овцепиков и Мастер манипуляций. )))
21.11.2004 в 23:54

Он был не в состояние бится вместе со всеми другими, потому, что он спал. (с) hildegart @ lj
Долли Обломская

Что, неужели, Она?



Ага. С каждым днем все стремительнее приближаюсь. Сама не ожидала, честно говоря. Хотя, может, дело все в том, что в этом тесте не было варианта "Смерть Крыс" =)



Jinna

я давно хотела у Вас спросить: Вы - китаистка?



Напротив, я японист. И то неудавшийся. На всякий случай: я не нистано, просто у нас почему-то было не принято склонять востоковедную специальность =) Но Ли Юя, разумеется, читала, и еще много всего хорошего китайского.
22.11.2004 в 00:04

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Salome

нистано? это про род, да? (я просто слова не знаю:()

ясно.:) У меня скоро хобби будет, искать в сети востоковедов. :)

Ли Юй - обычно его все читали, но все скрывают.;) Особенно, когда пытаешься выяснить про помянутую Гуликом лесбийскую пьесу. :-D

а хорошее китайское в себя романы, случаем, не включает?



Spawn

ты абсолютно прав. Если стану дедом морозом, никаких игрушек тебе не принесу. ;)

А вообще продвинутые деды морозы новейшего поколения приносят ноутбуки.)))



Alhena

будем дружить, как братья (то есть сестры) по разуму, или враждовать, как 2 главы рода Ягг? :)
22.11.2004 в 00:30

Он был не в состояние бится вместе со всеми другими, потому, что он спал. (с) hildegart @ lj
Jinna

Да, "Путешествие на Запад" (честно говоря, с трудом одолела), "Троецарствие" + "Речные заводи" (это читано давно, помню только впечатление, что наши с "Повестью о Ёсицунэ" и "Сказанием о доме Тайра" делают ваших на раз), "Развеянные чары", "Цветы сливы в золотой вазе" (в ранней юности была весьма шокирована), "Сон в красном тереме", "Цветы в зеркале". Про Ли Юя уже было сказано.

Но вообще-то моя любовь - новеллы. И Фен Мэнлун и Лин Мэнчу (вот интересно, почему их у нас всегда издают вперемешку?), и истории Ляо Чжая, и анонимные хуабэнь.



Да, нистанор - это девушки, утверждающие, что они на самом деле юноши. Термин пошел из толкинизма.
22.11.2004 в 01:28

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Salome

ну, вот, мой самый любимый роман :(

Надо будет попробовать добраться на каникулах до японских - вроде, их переиздавали позже.

Фен Мэнлун и Лин Мэнчу

про этих господ (гм, товарищей? сяньшэнов?) не знаю( Кошмар, остается надеяться, что к выпуску меня таки чему-нибудь научат. Можно попросить краткую аннотацию для особо просвященных? :)

Пу Сунлин, который Ляо Чжай, (нам его чаще называют как Пу Сунлина) - согласна. К полному ужасу студентов, его еще и перевели прилично :)

Китайская проза часто прелестна, но вот переводы очень разные. Если честно, не очень люблю переводы Воскресенского, а он мне постоянно попадался в прошлом году.
22.11.2004 в 21:47

I don't do mornings
Jinna Не знаю, не знаю, сложный вопрос, надо его обдумать а процессе тяжких дум выпить по кружечке рюмочке настойки, которая из яблок, ну почти что из яблок. ;-) Выкурить по трубочке. А там и решим. ))
22.11.2004 в 23:44

Ваш немецкий слишком хорош для них. (с) Курт Воннегут. Der Arme Dolmetcher | 不可知论者
Alhena

рюмочке, говорите? тогда из той, у которой две ручки... :)
24.11.2004 в 21:03

Sentio aliquos togatos contra me conspirare.
А я получилась Смерть.. Хотя, жаль не было варианта "ПИСК" Смерть Крыс...



Читаю сейчас @цвет волшебства@ - фраза дня - чет она мя сильно насмешила:



"Здорово рассуждать о чистой логике, о вселенной, которая управляется разумными законами, о гармонии чисел, но простой и непреложный факт заключался в том, что Диск перемещался в пространстве на спине гигантской черепахи и что у местных богов была привычка ходить по домам атеистов и бить стекла."
25.11.2004 в 00:24

Всему свое зелье
Shelley*s Autumn

За что вам презентуется аватар (правда, краденый)))



25.11.2004 в 08:18

Гласных не досталось
А.. Я тоже Смертью была. когда-то давно.. Старый этот тест.



А вот про принца по-моему все же из Ведьм за границей
25.11.2004 в 17:04

"Minds,like parachutes, only function when open."
про атеистов мне больше понравилось в маленьких богах, про философов)))...



похоже так и придетца всю серию про ведьм читать, а после странных сестричек мне за нее даже братца не хочетца... дать им чтоли второй шанс...
25.11.2004 в 19:48

Всему свое зелье
Spawn Дайте обязательно! Нянюшка не может не понравиться! :yes: :gigi:
26.11.2004 в 08:49

Sentio aliquos togatos contra me conspirare.
Долли Обломская О!! ПАСИБА!!!!!!:jump3:



весьма польщена...



Spawn -я начала читать Пратчетта с "Ведьм За Границей" - Я была в неописуемом восторге! Так что не бойся, дай им шанс...



я еще не прочитала Маленьких Богов... я с компа читаю.. и из-за работы не всегда есть время...



---

И вопрос, а де б его в оригинале достать... Пратчетта?
26.11.2004 в 10:09

I don't do mornings
Spawn дайте шанс ведьмам, обязательно. Пока я прибываю наибольшем восторге именно от них.



вопрос, а де б его в оригинале достать... Пратчетта?



Shelley*s Autumn



Что ты имеешь в виду? В интернете или в книжном варианте?



ЗЫ Аааа, Так эта козявка рядом со Смертью это крысиный Смерть. А я думала это его зверек какой домашний. ))
26.11.2004 в 23:06

Sentio aliquos togatos contra me conspirare.
Alhena Ага, эт он..



хм..в инете для начала б....

чет не везло, не встречала...
27.11.2004 в 12:38

"Minds,like parachutes, only function when open."
да там ниже в сообществе ктото вывешивал линки на коллекцию претчетта на английском, там есть все или почти все))... русские переводы тоже есть, но полный ацтой, по крайней мере некоторые (я например сравнивал перевод первого абзаца маленьких богов с оригиналом, ну тот который про орлов и черепах - потом долго плевался))... но вообще конешно можно понять, претчетт это просто кошмар для переводчиков)))...
27.11.2004 в 23:14

Sentio aliquos togatos contra me conspirare.
Spawn пасиб:china: